Hi ha dos tipus de fans de Perdidos: els que veuen els capítols en castellà quan els emet Cuatro (o Fox) i els que perden el cap per descarregar el dimecres al matí l'episodi emès la nit anterior als Estats Units amb subtítols en català a Lost/Perduts
Són els segons, una gran "tropa" difícil de quantificar -encara que podria situar-se entre els dos milions d'espectadors d'acord amb aquesta enquesta i de les audiències actuals de la sèrie-, els que porten a Cuatro a reprogramar la seva graella i moure el salvador "House" a la nit dels dimarts per intentar reflotar les audiències de la cadena.
Té solució? Doncs probablement no. L'única seria que els doblatges fossin molt més ràpids-una mica inviable de moment-i que es poguessin emetre els episodis originals un dia després (els dimecres) a Espanya. El "mono" seria molt més aguantar-me i probablement "Perdidos" arribaria als nivells de "House" o, fins i tot, podria superar les seves dades d'audiència.
Continua llegint a contenidosabcdesevilla
2 comentarios:
-
És que si ets dels que la segueixen a l'endemà de la seva emissió a EEUU, és molt difícil esperar una setmana per veure-la, a sobre, doblada. Com bé diu l'Adam, amb la cultura de la versió original potser no passaria el que els ha passat a Cuatro, tot i que jo igualment em continuaria baixant el capítol, pel tema de no tenir interrupcions publicitàries (un altre factor força determinant) i de poder veure el capítol a l'hora que vull. La tele en aquest sentit té una batalla molt dura contra la flexibilitat d'internet.
Publica un comentari a l'entrada
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
és el que passa quan no es té la cultura de la versió original subtitulada. La podrien emetre al dia següent sense doblar i jo seria dels que la seguiria.